Человек, который любит мои любимые песни, автоматически офигенный и это не обсуждается...
1. Акт английского парламента об обязательном использовании английского языка в государственных судах был написан на французском.
2. По-французски «assiette» — это и тарелка, и настроение, состояние. Предположительно, ошибочный перевод французского выражения стал причиной появления фразеологизма «не в своей тарелке».
3. В большинстве европейских языков названия числительных от 20 до
90 образуются по стандартной схеме — созвучно с базовыми числами от 2
до 9. Однако во французском языке названия некоторых чисел имеют
странную логику. Так, число 70 произносится ‘soixante-dix’, что
переводится как «шестьдесят и десять», 80 — ‘quatre-vingts’ («четырежды
двадцать»), а 90 — ‘quatre-vingt-dix’ («четырежды двадцать и десять»).
читать дальше
2. По-французски «assiette» — это и тарелка, и настроение, состояние. Предположительно, ошибочный перевод французского выражения стал причиной появления фразеологизма «не в своей тарелке».
3. В большинстве европейских языков названия числительных от 20 до
90 образуются по стандартной схеме — созвучно с базовыми числами от 2
до 9. Однако во французском языке названия некоторых чисел имеют
странную логику. Так, число 70 произносится ‘soixante-dix’, что
переводится как «шестьдесят и десять», 80 — ‘quatre-vingts’ («четырежды
двадцать»), а 90 — ‘quatre-vingt-dix’ («четырежды двадцать и десять»).
читать дальше